여운이 있는 시(詩)
[세계의 명시] 춘야희우(두보)
청풍명월7
2023. 11. 28. 17:09
반응형
春夜喜雨(춘야희우)
杜甫(두보)
好雨知時節(호우지시절)
좋은 비는 시절을 알아
當春乃發生(당춘내발생)
봄이 되니 내리네
隨風潛入夜(수풍잠입야)
바람 따라 밤에 몰래 들어와
潤物細無聲(윤물세무성)
소리 없이 만물을 적시네
野徑雲俱黑(야경운구흑)
들길은 구름 끼어 어둡고
江船火獨明(강선화독명)
강 위에 뜬 배만 불을 밝히네
曉看紅濕處(효간홍습처)
새벽에 붉게 젖은 곳을 바라보니
花重錦官城(화중금관성)
금관성에 꽃들이 활짝 피었네
반응형